The Diary
Дневникът на Георги
<- Вторник, 11 Май 2010 | Начална страница | Сряда, 19 Май 2010 ->
Сряда, 12 Май 2010
Май в България си нямаме единен начин да изговаряме е-мейл адреси. Проблемът е символа @, който е известен като "ат", "ет", "кльомба", "маймунка" и други (да се допълни...). Не виждам защо да си нямаме нещо по-нормално като първо си мислех за "в" (georgi в unixsol.org), обаче после се сетих за хората с говорни дефекти (хей!) дето ще му казват "ф", "въф", "фль" и се отказах, търсейки нещо по-подходящо.
След не особено дълъг размисъл стигнах до официалното ми предложение!
От днес символът @ в е-мейл адреси се изговаря на български като "към".
Пробвайте го как звучи - georgi към unixsol.org, някак приятно иде.
Сега остава да се реши дали е емейл/е-мейл, емайл/е-майл или имейл/и-мейл. Проблеми, проблеми....
[ Коментари: 19 ]Коментари
Обичаме :) Аз съм за "към", добавям "от" към списъка -> georgi от unixsol.org = ОК, според мен. Като има консенсус, подписка и проектозакон, без майтап. А за "e-mail" - имейл || и-мейл - дублетни.
Vox populi :)
"от" също е добро - одобрявам.
"при"
ми разбира се, че е "при"! да ви... в...
А какво ако е "електронна поща"? Защо трябва да се въвежда нова дума при положение, че съществува вече наименование?
Гласувам за "от" и "ел. поща".
Жоро, трябва ти система за гласуване :) и после може да се направи подписка и/или шествие за правилна електронна комуникация.
Поздрави!
"електронна поща" е добро, как ми се е изкривил мозъка от английски думи, че не съм могъл да се сетя.
В милата ни родина още има хора не правещи разлика между мейл и уеб адрес... ти какви неща мъдриш... Мен лично "ет" най-ми допада. Някак си такова международно звучи (както казваше Жоро Мамалев в НЛО)
"на"? Аз това употребявам, защото го смятам за най-правилно.
хъмз,
жоро към гъзъ.ком
жоро от гъзъ.ком
жоро в гъзъ.ком
интересно предложение.
П.П потрбителското име Жоро и домейна гъзъ.ком е само за илюстриране на примерите.
"у" - на БГ диалект
това "у" на мен пък ми дойде от по-горния пост за гъзъ.сом. Имам и предпложение facebook да се преименува gaysbook ама това малко встрани :)
Един глас за "на", което би значело следното: пощенска кутия, "качена" или съществуваща НА пощенския сървър еди-кой си.
За "електронна поща" съм, но може и "електронен адрес", по подобие на "пощенски адрес".
Поредната доза просветление, моля всички да си запишат, че от днес символът @ в е-мейл адреси се изговаря на български като "към" и да за почнат да го ползват!
@Stan: след този пост единствено ми дойде да кажа "Слушам и изпълнявам" ама на мен "у" ми звучи по мило. Напр. "Stan у гъзъ.ком" е супер, само една представка липсва, но всички сами ще се сетите коя! ;)
Замислих се за 'из' , въпреки че проблема с говорните дефекти си остава :)
Аз си казвам "при". Не виждам смисъл от "е"-тата и "и"-тата пред думата "мейл" - като кажеш мейл на български, мисля, че е ясно, че не говориш за нормална поща.
Е-поща е, от електрическа поща.
Disclaimer: Except where otherwise noted all opinions expressed here are personal
opinions of the author and do not reflect official opinions of my employer or
any other person, company or organization associated with the author.
Copyright: Except where otherwise noted the content of this site is licensed under a
Creative Commons Attribution License. Текстът на договора за ползване на български
Copyright (cc) 2003-2011 Georgi Chorbadzhiyski. Some rights reserved.
Comments, texts and pictures not signed by me are property of their respective owners.
Страницата е генерирана от Glog v3.99-test
И без майтапи за "към" -> "cum" :-) Ако обичате!
Написа Георги Чорбаджийски (www) на 12-May-2010 12:03